مكتبة الترجمات الأدبية

عن هذه المكتبة

لو كنتَ اشتقتَ لقراءة نصّ أدبيٍّ سلسٍ وممتعٍ بلغتك الأم، عوضاً عن إرهاق نفسك بالكتب الأجنبية ومصطلحاتها الصَّعبة أو بالترجمات التجارية المنتشرة، فقد تعجبك القصص والحكايات القصيرة المُعرَّبة التي أنشرها هنا.

ما الذي يجعلُ هذه الترجمة مميزة؟

هذه القصص مترجمة بحبّ وعناية 🙂 فهي نتيجة شغف وتقدير للقيمة الأدبية الرائعة التي أتمنى نقلها إلى اللغة الغربية. اخترتُ كلّ قصة، قبل الشروع بترجمتها، مما قرأتُه ودرستُه سابقاً، وذلك لكي أكون على دراية بموضوعها وأهميتها ولتكون لديَّ الخلفية اللازمة عنها بحيثُ أنقلها إلى العربية بمستوى كفؤ.

الإصدارات المتوفّرة

  • العِقْد (The Necklace)، لغي دو موبسون.
  • القُرْعة (The Lottery)، لشيرلي جاكسون.
  • برميل الأمونتيلادو (Cask of Amontillado)، لإدغار آلان بو.
  • ضيوف البلاد (Guests of the Nation)، لفرانك أو كورنر.